近日,郑州一家幼儿园为孩子们办“集体婚礼”的新闻和图片被广泛转发,引起人们热议。幼儿园方面表示,举办这样的活动是孩子们成长教育的一部分,也得到了家长们的支持。
请看相关报道:
More than a hundred preschoolers got "married" in a group wedding at a kindergarten in Zhengzhou, Central China's Henan province on Jan 11, which was held as part of the kindergarten's development education.
Group wedding就是“集体婚礼”,也称为collective wedding ceremony。在婚礼上,新郎(bridegroom)和新娘(bride)分别身穿西装(suits)和婚纱(wedding gowns),当众宣读wedding vows(婚礼誓言)。
幼儿园表示这是孩子们development education(成长教育)的一部分,并表示幼儿园是进行marriage education(婚姻教育)的良好时机,可以趁机向他们解释男女在家庭中不同的角色。

下一篇:揭秘口语口译六大黄金法则
相关推荐
新闻排行
媒体焦点
央视新媒体矩阵对庆祝建军90周年大阅兵的直播,在社交平台上掀起了热...
去年,美国肯塔基州一位叫做William Merideth的火爆老爹因怀疑飞进其...
2017年7月28日,驻尼日利亚大使周平剑会见尼新闻与文化部长赖伊,就...
时值中国人民解放军建军90周年,解放军成为全球舆论的明星。把解放军...