手机版 | 网站导航
用考网>教育资讯>外语>国际新闻发布 首先明白受众群体以及“本地化语言”

国际新闻发布 首先明白受众群体以及“本地化语言”

外语 | 用考网 2017-08-08 11:18:01

世通社的传播顾问常常会被客户问到这个问题:在进行全球范围的营销推广时,如何构建并执行传播计划?


根据我们常年为客户服务的经验,首先要弄清这几个问题:

公司如何考量传播效果,有哪些KPI

把这些考量因素融入到传播计划中

弄清谁是你的传播目标受众

弄清你的受众关注什么媒体渠道

不同受众群,不同媒体渠道,运用不同的传播战术


接下来,请细化这些问题:

每个目标区域的推广或传播预算是多少?

如果预算是以地区来计的,最好能在地区内设好重要性排序,比如哪个国家对你更重要。一般来说,在这些国家,公司会有直接的销售队伍,或紧密的合作伙伴或分销商。根据这个列表,合理分配你的推广或传播预算。

弄清谁是你的传播目标受众,以及他们所关注的媒体渠道是哪些。是行业?还是泛财经类?或是二者的结合?分配给每一类媒体的预算,最好也以百分比的形式列出来。

最后,列出时间表。产品部门或公司层面的动作和时间规划如何?是否有海外参展计划?何时配合它们去发出新闻?你的传播计划务必与这些紧密配合。


当设定好地区优先级之后,要做的是确定“决策链”:

即,确定新闻稿发出去之前,最终的决策者或授权发稿人是哪些部门的哪些人。

要备有候选的授权者,以避免最终决策者不在公司比如休假时,有人能做出发稿决策。

当同一篇新闻稿针对不同发布地区而有不同的版本时,最好将这些版本同时呈现给决策者们。这样他们就可以更高效地做出判断,哪一篇应该发到哪个国家。

如果你的公司在目标国家有自己的团队或工作人员,请他们帮忙对内容进行优化,也是必须的。这些人员对当地市场更了解,因此更清楚新闻稿内容中应该传递哪些“本地化语言”。

高度重视新闻稿的内容质量,这一点在全球适用。


以下4个方法分享给大家:

1,针对目标市场的语种需要,不断优化内容。优质的翻译是第一步,把你的新闻稿翻译成当地语言,然后根据目标受众的口味,做一些适当的调整或改写。

2,持续地、定期地发出你的内容。千万不要以为打一枪就可以了。要想达到好的传播效果,只有不断地让你的内容出现在媒体和受众面前。对于记者来说,打一枪就跑的传播思路,更不利于引起他们的关注和兴趣。这方面,有海外传播需求的公司一定要耐心再耐心。

3,尽可能的让你的内容到达更广泛的媒体和受众。这样无疑会增加你的曝光次数,吸引到你想吸引的人群。

4,有多语种的企业官网,对于全球传播来说,无疑很重要。海外的受众比如很可能是你的潜在客户,通过你的新闻稿,会点击或搜索进入你的网站。如果你只有中文网站,那西班牙语的潜在客户来了,显然看不懂你的网站。至少在产品和公司介绍上,需要有多语种的网页。

  • 标签

媒体焦点

助力东进,打造服务型政府建设“新…

助力东进,打造服务型政府建设“新扫一扫 关注龙岗发布 微 信 号 longgangfabu 近年来,随着新媒体的迅...

央视新闻独家对“庆祝建军90周年大…

央视新闻独家对“庆祝建军90周年大央视新媒体矩阵对庆祝建军90周年大阅兵的直播,在社交平台上掀起了热...

无人机拍摄须谨慎 美国州长谴责…

无人机拍摄须谨慎    美国州长谴责去年,美国肯塔基州一位叫做William Merideth的火爆老爹因怀疑飞进其...

驻尼大使会见尼新闻部长 深度交…

驻尼大使会见尼新闻部长   深度交2017年7月28日,驻尼日利亚大使周平剑会见尼新闻与文化部长赖伊,就...
关于我们| 联系我们| 友情链接| 网站地图| 版权声明

Copyright ? 2017 乾程互联科技(广州)有限公司版权所有 All Rights Reserved

用考网 版权所有 粤ICP备17065803号-4