手机版 | 网站导航
用考网>教育资讯>外语>英语热词:难道只想当“座位上的一团肉”吗

英语热词:难道只想当“座位上的一团肉”吗

外语 | 用考网 2017-08-08 11:18:01

[摘要]在公司被人无视,每天的工作都像“打酱油”;出去消费被商家任意宰割,被当成了摇钱树,我们每个人都有可能被当做“座位上的一团肉”。赶快振作起来,我们可不只是“一团肉”,不能任人宰割。

英语热词:难道只想当“座位上的一团肉”吗

Meat in a seat refers to a customer or employee who is unappreciated or viewed only as a source of revenue; or an unskilled person who is just along for the ride.

Meat in a seat(座位上的一团肉)指不被赏识的员工或者仅被商家当做收入来源的顾客;或指没什么专业技能、在一旁“打酱油”的人。

For Example:

In the airlines industry, the success of Spirit has helped to legitimize practices that treat passengers, in the words of one consumer watchdog, like “meat in a seat.” When a carrier assumes the moral status of its customers to be different from an ATM only in respect to daily limits, monetizing the mistakes of first-time flyers can be a lucrative business.

在航空业,(美国廉价航空)精灵航空公司的成功使得把乘客当做“座位上的一团肉”来对待这样的行为合理化。当航空公司认为,顾客跟自动取款机的唯一区别只在于每日限额时,利用第一次乘飞机的乘客所犯的错误来赚钱就会是一个利润丰厚的营生。

外语

  • 标签

媒体焦点

助力东进,打造服务型政府建设“新…

助力东进,打造服务型政府建设“新扫一扫 关注龙岗发布 微 信 号 longgangfabu 近年来,随着新媒体的迅...

央视新闻独家对“庆祝建军90周年大…

央视新闻独家对“庆祝建军90周年大央视新媒体矩阵对庆祝建军90周年大阅兵的直播,在社交平台上掀起了热...

无人机拍摄须谨慎 美国州长谴责…

无人机拍摄须谨慎    美国州长谴责去年,美国肯塔基州一位叫做William Merideth的火爆老爹因怀疑飞进其...

驻尼大使会见尼新闻部长 深度交…

驻尼大使会见尼新闻部长   深度交2017年7月28日,驻尼日利亚大使周平剑会见尼新闻与文化部长赖伊,就...
关于我们| 联系我们| 友情链接| 网站地图| 版权声明

Copyright ? 2017 乾程互联科技(广州)有限公司版权所有 All Rights Reserved

用考网 版权所有 粤ICP备17065803号-4