手机版 | 网站导航
用考网>考试资讯>外语考试>外语>中华传统文化那些词儿,用英文应该怎么说

中华传统文化那些词儿,用英文应该怎么说

外语 | 用考网 2017-08-08 11:18:01

[摘要]春节临近,年味儿也越来越浓,商铺店面、街头巷尾都洋溢着喜庆的气氛~关于春节的传统文化和各种习俗用英文都怎么表达?对联怎么说?剪纸又怎么翻译 ?还不知道的小伙伴们快来看一看吧~

中华传统文化那些词儿,用英文应该怎么说

春节临近,年味儿也越来越浓,商铺店面、街头巷尾都洋溢着喜庆的气氛~关于春节的传统文化和各种习俗用英文都怎么表达?对联怎么说?剪纸又怎么翻译 ?还不知道的小伙伴们快来看一看吧~

对联 Chinese couplet

春联 Spring Festival couplets

剪纸 paper-cuts

年画 New Year paintings

买年货 special purchases for the Spring Festival

年夜饭 the dinner on lunar New Year's Eve

拜年 make lunar New Year's call

压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

辞旧岁 bid farewell to the old year

庙会 temple fair

更多中国传统文化相关词汇

中华传统文化那些词儿,用英文应该怎么说

艺术形式:

相声:Cross-talk/ Comic Dialogue

昆曲:Kunqu Opera

越剧:Yue Opera

黄梅戏:Huangmei Opera

秦腔:Qinqiang Opera

小品:Witty Skits

花鼓戏:Flower Drum Song

古装片:Costume Drama

中华传统文化那些词儿,用英文应该怎么说

手工艺:

旗袍:Cheongsam

刺绣:Embroidery

云锦:Nanjing Brocade

书法:Calligraphy

风水:Fengshui/ Geomantic Omen

中国结:Chinese Knot

针灸:Acupuncture

唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored Pottery

中华传统文化那些词儿,用英文应该怎么说

传统美食:

豆腐脑 jellied bean curd

馄饨 wonton

花卷 steamed twisted rolls

米粉 rice noodles

冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)

火锅 hot pot

八宝饭 eight-treasure rice pudding

  • 标签

媒体焦点